Übersetzungen und Sprachen

Home » FAQ » Übersetzungen und Sprachen

Wie bereiten Sie Übersetzungen vor?

Bei LEEMETA durchläuft jede Übersetzung mehrere Phasen, normalerweise in dieser Reihenfolge:

  • Annahme der Unterlagen
  • Vorbereitung und Analyse der Dokumente
  • Angebotserstellung
  • Projektbestätigung durch den Auftraggeber
  • Übersetzung
  • Korrekturlesen (bei anspruchsvolleren Texten auch in Zusammenarbeit mit Experten im entsprechenden Bereich)
  • Grafikdesign
  • Qualitätsüberprüfung (QA)
  • Projektübergabe an den Auftraggeber

Mit diesem umfassenden Verfahren erstellen wir hochwertige Übersetzungen und vermeiden potenzielle Fehler.

In welche Sprachen übersetzen Sie und wie schnell bekommen wir unsere Übersetzung?

Momentan bieten wir 83 Sprachen an, einschließlich aller wichtigen europäischen und asiatischen Sprachen. Eine genaue Liste der Sprachen finden Sie auf unserer Website, und zwar im Online–Bestellungsformular.
Wir sind als eine sehr „schnelle“ Übersetzungsagentur mit kurzer Reaktionszeit bekannt. Schon wenige Minuten nach Ihrer Anfrage erhalten Sie eine Empfangsbestätigung und innerhalb von kurzer Zeit ein Angebot, in dem auch die Frist zur Erstellung des Projektes angegeben wird. Die Geschwindigkeit des Übersetzungsprozesses selbst hängt von zahlreichen Faktoren ab, unter anderem von der Schwierigkeit des Textes, der Menge des zu übersetzenden Materials, der Sprachkombination usw. Wir geben immer unser Bestes, den Bedürfnissen unserer Kunden entgegenzukommen, deswegen erstellen wir Übersetzungen auch in Rekordzeit, wenn der Kunde in Zeitnot ist. Schicken Sie uns eine Anfrage und überzeugen Sie sich selbst!

Werden Übersetzungen aus dem Slowenischen ins Französische von einem Franzosen gemacht? Versteht er slowenisch? Was aber bei Deutsch oder Englisch?

Bei LEEMETA werden alle Übersetzungen von Muttersprachlern der ZIELSPRACHE gemacht. Wenn Sie also eine Übersetzung aus dem Slowenischen ins Französische brauchen, wird sie von einem Franzosen gemacht bzw. von einer Person, deren Muttersprache Französisch ist. Es kann auch ein Ausländer sein, der schon seit einer längeren Zeit in Slowenien wohnt und entsprechende Sprachprüfungen bestanden hat, oder ein Nachkomme slowenischer Eltern, der im Ausland geboren wurde, und beide Sprachen als Muttersprache beherrscht. Die Übersetzungen werden immer in Zusammenarbeit mit einem Lektor erstellt, der dafür sorgt, dass der Text korrekt verstanden wurde, und der eventuelle Mängel behebt. Das Ergebnis ist eine perfekte Übersetzung.

Wie errechnen Sie die Anzahl der Seiten/Wörter im Dokument?

Es hängt davon ab, in welcher Form wir die Unterlagen für die Übersetzung von Ihnen erhalten. Wenn Sie uns das Material in Dateien senden, die bearbeitet werden können (.doc, .xls, .txt …), können sie schnell mit einer speziellen Software analysiert werden. Wenn Sie uns die Unterlagen per Fax, mit regulärer Post oder in Dateien zusenden, die nicht bearbeitet werden können (.pdf, .jpg …), wandeln wir sie zuerst in bearbeitbare Dateien um und analysieren sie dann.

Wie bzw. in welcher Form können wir Ihnen die Unterlagen für eine Übersetzung schicken?

Wir akzeptieren Unterlagen in verschiedenen Formen:

  • mit regulärer Post
  • per E–Mail
  • per Fax
  • über unsere Website
  • mit persönlicher Übergabe am gewünschten Standort
  • auf verschiedenen digitalen Medien (CD, DVD …)
  • über unseren FTP–Server
  • in Form verschiedener elektronischer Dateien, wie z. B. MS Office Dateien (.doc, .xls, .ppt, .rtf …), Bilddateien (.jpg, .bmp …), Adobe Acrobat Dateien (.pdf), Grafikdateien (.indd, .psd …), Text–/Internetdateien (.txt, .xml, .html …), Dateien verschiedener Übersetzungsprogramme (.ttx, .qbd …) u. v. m.

Eigentlich gibt es keine Form, die nicht übersetzt und Ihnen in der gleichen Form zurückgesandt werden kann, in der wir sie erhalten haben. Falls irgendein Format hier nicht angegeben wurde, kontaktieren Sie uns und wir besprechen die Details.

Kann keine Antwort finden?

Bitte füllen Sie das untenstehende Formular aus und schicken Sie uns Ihre Frage. Wir beantworten die meisten Fragen in weniger als einer Stunde.