x

LANGFRISTIGE PARTNERSCHAFT MIT DEM ÜBERSETZUNGSBÜRO

KUNDENBEWERTUNGEN DER ÜBERSETZUNGEN

Wir betrachten unsere Auftraggeber als langfristige und strategische Partner. 

Wir bemühen uns um offene und respektvolle Beziehungen, denn wir glauben, dass die erwünschten Resultate nur mit beidseitiger Kommunikation erzielt werden können.

Die Wünsche und Meinungen unserer Partner bzw. Auftraggeber beachten wir möglichst genau und bemühen uns daher, langfristige Beziehungen zu pflegen. Wir nutzen die Kundenbewertungen der Übersetzungen als Sprungbrett für weitere Optimierungen.

Unsere Auftraggeber schätzen vor allem unser Reaktionsvermögen, unsere Innovativität und systematische Arbeit. Unsere Entwicklungsorientierung und der Teamgeist sorgen dafür, dass wir unseren Auftraggebern eine ganzheitliche Dienstleistung gewährleisten können – also Schlüsselfertige Übersetzungen®.

MEINUNGEN UNSERER AUFTRAGGEBER LESEN
Wir lernten die Übersetzungsagentur Leemeta erstmals durch ihren wöchentlichen Blog über sprachliche Tipps kennen. Schon beim Lesen des Blogs gefiel uns ihr sympathischer, frischer und innovativer Ansatz zur Linguistik. Wir testeten ihre Übersetzungsdienstleistungen das erste Mal bei einer dringenden Übersetzung eines Gesetzgebungsaktes. Nach der Absprache, Abstimmung von Einzelheiten und einer äußerst schnellen Durchführung erhielten wir schon in ungefähr einer Woche die fachlich einwandfreie Übersetzung, die wir sofort bei unserer Arbeit benutzen konnten. Wir werden Leemetas Übersetzungsdienstleistungen auch zukünftig gerne benutzen.
Mirjam Močnik, Javna agencija RS za varstvo konkurence
Rechtliche Übersetzungen
Als ein sehr technisch orientiertes Unternehmen suchten wir nach einem Anbieter von Übersetzungsdienstleistungen, auf dessen Qualität wir uns kompromisslos verlassen können. Die Dokumente wurden im Einklang mit dem Zielpublikum und dem Zweck übersetzt. Wir vertrauen Leemeta.
Danijel Ostojić, LXNAV
Webseiten und IT
Wir vertrauen LEEMETA schon seit einiger Zeit alle unsere in verschiedene Sprachen durchzuführenden Übersetzungen an. Sie sind schnell, zuverlässig und professionell. Und dabei pflegen sie immer auch eine persönliche Beziehung. Sie bemühen sich immer, eine gemeinsame Lösung zu finden, selbst wenn die Situation noch so aussichtslos scheint. Sie kennen das bestimmt – gestern wäre schon zu spät gewesen. Trotz unserer Anforderungen nach einer schnellen Durchführung wurde die Übersetzung immer fachgerecht ausgeführt. Für uns ist es wichtig, dass die Übersetzungen auch graphisch gestaltet werden, damit der Benutzer sie sofort verwenden kann.
Sabina Vrešak, Leiterin der Administration, SSI Schaefer
Technik
Wir arbeiten mit Leemeta schon seit mehreren Jahren zusammen. Ihr breites Angebot an Sprachen und die Kommunikation mit nur einer Person erleichtert unsere Arbeit sehr. Ihre Arbeitsorganisation ist spitzenmäßig. Wir können uns immer darauf verlassen, dass die Übersetzungen fristgerecht geliefert werden.
Vanja Vozelj, Verkaufsleiterin, Diagnostikzentrum Bled
Medizin
Wir sind mit unserer Zusammenarbeit mit der Übersetzungsagentur Leemeta äußerst zufrieden. Sie haben eine kurze Antwortzeit, bereiten schnell die Übersetzungen vor und halten sich immer an die abgemachten Fristen, die bei uns meistens sehr kurz sind. Ich habe das Gefühl, dass sie unseren Arbeitsbereich richtig verstehen und sie sind ein Partner, auf den wir uns verlassen können.
Maja Bertoncelj, Öffentlichkeitsarbeit und Marketing, JGZ Brdo
Marketing
Wir arbeiten mit Leemeta schon seit mehreren Jahren erfolgreich zusammen; sie sind unser zuverlässiger Partner. Bei der Kommunikation und Abstimmung haben sie eine kurze Antwortzeit und ihre Übersetzungen und Korrekturen sind sehr professionell.
Miha Rejc, Leiter der Social-Media-Abteilung, Iprom Digital Agentur
Marketing
Im SIES schätzen wir die technologische Innovativität und Professionalität von Leemetas großem Expertenteam. Sie importieren unsere bestehenden Dokumente in Spezialprogramme und sorgen somit für konsistente Terminologie und niedrigere Preise aufgrund von Wiederholungen. Sie sind extrem flexibel und schnell, was unsere Zusammenarbeit nur noch wertvoller macht. Wir würden Leemeta immer weiterempfehlen!
Tomaž Vončina Direktor, Sies
Technik
Wir arbeiten mit Leemeta schon seit 4 Jahren erfolgreich zusammen. Das Team ist zuverlässig, verantwortungsvoll, professionell und reagiert schnell. Von unseren Kunden, die fast alle aus dem Ausland sind, erhielten wir noch nie eine Beschwerde.
Marina Bunarkić, Assistentin im Verkauf, Tanin Sevnica
Chemie
Wir vertrauten Leemeta die Übersetzung unserer Website und der Kataloge an. Die schlüsselfertige Übersetzung beinhaltete neben der Fachübersetzung und dem Korrekturlesen auch den Import der Texte auf die Website und eine ganzheitliche technische Unterstützung. Wir sind mit der Zusammenarbeit sehr zufrieden und werden uns wieder an sie wenden. Wir würden Leemeta immer weiterempfehlen!
Matjaž Miglič, Direktor, Movo
Technik
Leemeta ist unser strategischer Partner für die Übersetzungen von juristischen Texten. Ihre Arbeit ist zuverlässig und professionell und ihre Durchführung extrem schnell. Leemeta ist ein vertrauenswürdiger Partner, der zu seinem Wort steht.
Tadeja Kuret, Öffentlichkeitsarbeit und Marketing, Cablex-T
Technik
Leemeta übersetzte unsere Website ins Italienische, Spanische, Deutsche, Französische und Englische. Ihre schlüsselfertigen Übersetzungen sind für höchste Qualität und technische Unterstützung bekannt. Mit dem Import der Texte auf die Website erleichterten und beschleunigten sie unsere Arbeit. Wir vertrauen ihnen und werden uns wieder an sie wenden!
Taja Brinovec, Leiterin Tourismus, Velika planina
Marketing
Das Team der Übersetzungsagentur Leemeta übersetzte unsere Website ins Englische und ins Italienische. Wir waren besonders überzeugt von der spitzenmäßigen Qualität der Übersetzungen und von der technischen Unterstützung beim Import der Texte auf die Website; dies bietet Leemeta im Rahmen ihrer schlüsselfertigen Übersetzungen an. Wir können uns auf sie verlassen und werden mit Freude auch weiterhin mit ihnen zusammenarbeiten, denn sie sind überhaupt nicht wie es ihr Name nahelegt (slowenisch für Limette) – ganz im Gegenteil! :)
Urška Debevec, Direktorin, APIS MED
Technik

Kostenlos

Schnelle Preisberechnung

01
ZURÜCK
02
03
ÜBERSETZUNG AUS DER SPRACHE
Bitte die Ausgangssprache wählen
ÜBERSETZUNG IN DIE SPRACHE
Bitte die Zielsprache wählen
Weiter