Kostenlos

Schnelle Preisberechnung

x

Umlaut, Laute, ä, ö, ü,
3
47
Grammatik / 06. Mai 2021

Wie entstand der Umlaut?

Im Folgenden möchten wir uns einmal mit einer auffälligen Besonderheit der deutschen Sprache befassen: den Umlauten ä, ö und ü. Die Umlaute sind für Deutschlerner nicht nur schwierig auszusprechen, sondern führen auch zu Bedeutungsunterschieden: fordern und fördern; garen und gären, zahlen und zählen.

 

Was ist ein Umlaut?

Ein Umlaut verbindet zwei Vokale miteinander und wird dadurch zu einem Laut. Somit verschmelzen a und e zu ä, o und e zu ö sowie u und e zu ü. Als Diärese (aus dem Griechischen διαίρεσις „Trennung“) bezeichnet man hingegen die getrennte Aussprache von zwei aufeinanderfolgenden Vokalen oder das Zeichen, das dieses anzeigt, d.h. die zwei Punkte über den Buchstaben a, o und u. Dieses Zeichen gibt es aber nicht nur in der deutschen Sprache, sondern auch im Französischen (noël), im Spanischen (el pingüino), im Niederländischen (ruïne) und im Luxemburgischen (Gär geschitt!). Allerdings haben sie in diesen Sprachen eine andere Funktion als im Deutschen. 

Die dänische und norwegische Variante des deutschen ö ist der Vokal ø.

 

Woher kommen die Umlaute?

Der Begriff Umlaut wurde von Jacob Grimm eingeführt, wobei das Herumsprechen um einen Laut gemeint ist, um von einem Vokal zu einem anderen zu gelangen. Im Althochdeutschen war die „Hand“ eine „Hant“ und der Plural „Hanti“ und die Endung mit i beeinflusste die Aussprache des Vokals in der Mitte sowie die vor ihm befindliche Silbe. Somit wurde durch die Abschwächung der i-Endung im Laufe der Zeit der Plural „Hanti“ zum Plural „Hände“. Im Verlauf der Sprachentwicklung bildeten sich auch Umlaute heraus, die nichts mit dem i-Umlaut gemein hatten, sondern auf Analogien beruhten.

 

Wie entstand der Umlaut?

Im Mittelalter begannen die Deutschen, Texte nicht mehr auf Latein zu schreiben, sondern auf Deutsch. Hierfür nutzten sie das lateinische Alphabet, doch für einige Laute des Deutschen gab es keine lateinischen Buchstaben. Erst im 15. Jahrhundert wurden die Umlaute kenntlich gemacht, indem ein „e“ über den jeweiligen Vokal gesetzt wurde. Somit wurde im Mittelhochdeutschen der Umlaut auch durch ein „e“ verdeutlicht, das hinter dem betreffenden Vokal oder darüberstand: Goethe. Diese Schreibweise wurde bis ins 18. Jahrhundert angewendet. Aus Gründen der Faulheit wurden aus einem „überschriebenen e“ irgendwann zwei Punkte. Durch die Handschrift wurde das „e“ in der spätgotischen Schrift (das eher wie ein n aussieht) zu zwei Strichen verkürzt bis letztendlich nur noch zwei Punkte übrigblieben.

 

 

Comments

Bei der alten deutschen

Bei der alten deutschen Schreibschrift sah das kleine 'e' aus wie ein kleines 'n' ohne Rundung sondern mit Zacken - siehe Wikipedia 'Deutsche Kurrentschrift'. Ich habe diese Schrift in den 60ern noch in der Grundschule neben der modernen Schreibschrift gelernt. Zuerst wurde dieses kleine 'e' über das 'a' gesetzt. Zur Vereinfachung hat man dann nur noch die zwei senkrechten Striche geschrieben, und aus diesen zwei Strichen wurden dann zwei Punkte. Das wurde uns damals so gelehrt.

Neuen Kommentar hinzufügen

Filtered HTML

  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
Image CAPTCHA
Geben Sie die im Bild gezeigten Zeichen ein.

ÄHNLICHE BEITRÄGE

10. Februar 2022
Grammatik
2 MIN
60
view
Die mysteriöse Endung -ie kann betont oder unbetont sein. Wie spricht man die Endung eigentlich aus und woher weiß man, ob sie bet...
22. Dezember 2016
Beispiel einer Abwesenheitsnotiz
Für Unternehmen
3 MIN
14
view
Die Feiertage und damit auch arbeitsfreie Tage kommen immer näher und ganz bestimmt werden Sie in Ihrem E-Mail-Postfach eine Abwes...