Kostenlos

Schnelle Preisberechnung

x

3
8
Im Mittelpunkt / 10. Januar 2019

Leemeta-Jahresübersicht 2018

Das neue Jahr ist hier. Es ist also höchste Zeit, dass wir uns anschauen, wie 2018 bei uns aussah.

Es ist ganz Viel passiert und wir sind uns sicher, dass 2019 noch abwechslungsreicher wird!

JAHRESÜBERSICHT FÜR 2018 IN NUMMERN

EINFÜHRUNG EINER NEUEN DIENSTLEISTUNG:

  • Schlüsselfertige Übersetzungen®

NEUE WEBSEITE:

  • (fast zur Veröffentlichung bereit)

GRÖSSTER PERSÖNLICHER ERFOLG UNSERES TEAMS:

  • Alle Mitglieder haben den Weg aus dem Korn-Labyrinth gefunden!

ANZAHL DER ÜBERSETZTEN WÖRTER IN 2018:

  • 12.520.017​

DIE BERÜHMTEN IN UNSEREN BEITRÄGEN:

ANZAHL DER REGELMÄSSIG BESCHÄFTIGTEN TEAMMITGLIEDER:

  • 18​

WOHLTÄTIGKEIT:

  • Kostenlose Übersetzung für einen internationalen Wettbewerb in Österreich

NEUE SAISONS VON BEITRÄGEN IM MULTIMEDIAPORTAL DES SLOWENISCHEN NATIONALFERNSEHENS:

  • 2​

SPEZIALISIERUNG:

  • Technik
  • Medizin und Pharmazie
  • Rechtswesen
  • Marketing
  • Chemie
  • Finanzen
  • Übersetzungen für das Web und IT

ANZAHL DER NEUEN TEAMMITGLIEDER:

  • 1

BESONDERHEITEN DES JAHRES:

  • Neue Marketing-Spezialistin für den deutschen Markt
  • Neugestaltung der Geschäftsräume
  • Einführung von den Leemetings™

ANZAHL DER ERNEUERTEN TASTEN AUF DER TASTATUR:

  • 8

NEUES MOTTO:

  • Nur Herausforderungen, keine Hindernisse

NEUE STRATEGISCHE PARTNERSCHAFT:

DIE MEISTGELESENEN BEITRÄGE:

GESELLSCHAFTLICHE EVENTS:

  • 18 Geburtstagsfeiern
  • Tischtennis-Turnier
  • Ausflug in den Karst
  • Kastanienpicknick
  • Badminton-Turnier
  • Fasching
  • Picknick, Gesellschaftsspiele und Korn-Labyrinth
  • Feier zum internationalen Frauentag
  • Gedenktag zu den Hl. Vierzig Märtyrern

Neuen Kommentar hinzufügen

Filtered HTML

  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
Image CAPTCHA
Geben Sie die im Bild gezeigten Zeichen ein.

ÄHNLICHE BEITRÄGE

31. Januar 2024
Übersetzung für Recht, Fachübersetzer für Recht, Übersetzung von internationalem Recht, Rechtssprache, Integrität der juristischen Übersetzung
Übersetzen
3 MIN
4
view
In den heiligen Hallen des internationalen Rechts, wo jeder Satz das Gewicht eines Präzedenzfalls hat und jede Klausel den Ausgang...
08. Februar 2024
laut, Lauter lautere laute Laute, Kaskade, Formen
Grammatik
3 MIN
16
view
Es gibt viele Formen von „laut“, die wiederum verschiedene Bedeutungen haben können. Die bekannteste Form ist mit Sicherheit „laut...